personal        portfolio
Ik heb een klassieke opleiding genoten. Tussen afwas en bedtijd en op hun vrije zondagen leerden mijn vader en moeder (ook all-round artiesten) mij de kneepjes van het vak: acrobatiek, jongleren, diabolo technieken. Later volgde ik ook lessen in muziek en ballet. Ik verraste de buurtbewoners door mijn krantenwijk te doen op een eenwieler. Een paar weken later zien ze me zien balancerend op een houten bal door de straat rollen.

Inmiddels heb ik mij ontwikkeld tot een all-round entertainer. Samen met mijn partner Joke Smith vorm ik al jaren, onder de naam Diaboliques, een duo. Onze reizen brachten ons naar Engeland, Frankrijk, Duitsland, Italië en Zwitserland. Er waren ook televisie optredens in programma's voor de BBC, BRT, TROS, VARA, NCRV en RTL 4.

In mei 2011, deed ik auditie in Parijs, bij Cirque du Soleil. Senior Artistic Talent Scout: Yves Sheriff

Mijn auditie is gefilmd en is beschikbaar voor de artistieke en creatieve directeuren van Cirque du Soleil.

I enjoyed a classical education. In between washing and bedtime and on their Sundays off, my father and mother (also all-round artists) taught me the tricks of the trade: acrobatics, juggling, diabolo techniques. Later I also followed classes in music and ballet. I surprised the locals by doing my paper route on a unicycle. A few weeks later they would see me balancing on a wooden ball rolling down the street.

Meanwhile, I have evolved into an all-round entertainer. For many years now, I have formed a duo with my partner Joke Smith, under the name Diaboliques.Our many tours brought us to England, France, Germany, Italy and Switzerland. There were also television appearances in programmes for the BBC, BRT, TROS, VARA, NCRV and RTL 4.

In May 2011, I auditioned in Paris, with CIRQUE DU SOLEIL. Senior Artistic Talent Scout: Yves Sheriff

My audition performance has been recorded and is available for the artistic and creative directors of Cirque du Soleil.